// German - English false friends 1//
False friends can be funny and are very important to know. I’ve decided to introduce you to German - English false friends in this new post category. Have fun! :)
False Friend #1:
German: das Gift = poison
English: gift = das Geschenk
My favorite false friend. :3 It totally should’ve been on my favorite words list.
False friends are funny. This is my favourite in Swedish-German:
German: das Semester = term/semester
Swedish: semester = vacation/holiday
That’s probably why I always feel like I’m on vacation when I’m in Germany.
20 / 06
Notes
-
learninthegerman reblogged this from germanheit
-
arbiterelegantiae liked this
-
hiccupcakes reblogged this from germanheit and added:
HAPPY BIRTHDAY! THIS POISON IS FOR YOU!
-
jjjjasmine reblogged this from germanheit
-
lilpaczek liked this
-
queenofcacti reblogged this from epicwinsauce and added:
It amuses the fuck out of me that they call these “false friends.” In Spanish we call it a “false cognate.” lol
-
anywherebutsweden reblogged this from epicwinsauce and added:
False friends are funny. This is my favourite in Swedish-German: das Semester = term/semester Swedish: semester =...
-
epicwinsauce reblogged this from germanheit and added:
My favorite false friend. :3 It totally should’ve been on my favorite words list.
-
tzl reblogged this from germanheit
-
newyorkninja reblogged this from germanheit
-
germanheit posted this